Герлфренд: ГЁРЛФРЕНД | это… Что такое ГЁРЛФРЕНД?
Гёрлфренд — Wikiwand
- ВведениеГёрлфренд
- История слова
- Связанные термины
- Особенности употребления
- Отличие от «lady friend»
- Научные исследования
- Примечания
- Литература
- Ссылки
Уважаемый Wikiwand AI, давайте упростим задачу, просто ответив на эти ключевые вопросы:
Перечислите основные факты и статистические данные о %d0%93%d1%91%d1%80%d0%bb%d1%84%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b4?
Кратко изложите эту статью для 10-летнего ребёнка
ПОКАЗАТЬ ВСЕ ВОПРОСЫ
Гёрлфре́нд[1] (от англ. girlfriend) — устоявшийся в ряде языков англицизм, определение социального положения «возлюбленной», то есть женщины, с которой человек находится в романтических и зачастую интимных отношениях[2], не вступая при этом в брак[3]. Термин может также применяться к подруге, однако в отличие от возлюбленной, при этом применяется написание в два слова: girl friend[4].
Девушка со своим парнемМежличностные отношения |
---|
Типы отношений |
|
События |
|
Чувства и эмоции |
|
Насилие в отношениях |
|
Бойфре́нд[5] (от англ. boyfriend) — аналогичный англицизм, применяемый для возлюбленного. Это друг мужского пола, постоянный спутник, с которым есть платонические, романтические и/или сексуальные отношения. Этот термин используется, как правило, для краткосрочных отношений, тогда как другие названия (например человек, партнёр, жених) чаще используются для долгосрочных отношений. Бойфренда также называют парнем или ухажёром. Примеры: парня, с которым не состоят в браке, но сожительствуют с ним, также могут называть партнёром или сожителем. Также под словом «бойфренд» могут подразумевать партнёра не женщины, а другого мужчины.
Партнёры связывают себя нематериальными отношениями, которые также иногда описываются как
Герлфренд или невеста: преподаватели оценили закон о запрете иностранных слов
Общество 1648
Поделиться
Преподаватели из Подмосковья высказали свое отношение к резонансному федеральному законопроекту о запрете использования на государственном уровне иностранных слов.
Документ, уже принятый в первом чтении, гласит, что недопустимо включать заимствования в русскую речь. Исключением являются только те слова, которые не имеют общеупотребительных аналогов в русском и содержатся в нормативных словарях. И что же, наша речь теперь очистится? Или язык, наоборот, обеднеет? Фото: Геннадий ЧеркасовСледить за языком, как явствует из нового закона, придется в основном чиновникам, на людей другого ранга эта норма может и не распространиться. А вот с государственных управленцев спрос отныне будет велик. Даже на местном уровне ни один облаченный властью господин не сможет сказать: «В городской библиотеке мы открыли зону коворкинга». И не произнесет сакраментальное: «Теперь в парке работает буккроссинг». Ну и, конечно же, вряд ли кто-то из слуг народа сможет обмолвился: «А теперь отправимся в сторону фудкорта».
На все закордонные заимствования, которые не успели закрепиться в словарях, наложено табу.
— Я поддерживаю этот закон, поскольку в последнее время мы теряем исконность русского слова, и масштаб этой потери может быть катастрофическим, — говорит филолог Максим Варнавский. — Иностранные слова не только убивают русские, но и не могут стать полноценной их заменой, потому что не несут глубинного смысла. У наших слов очень богатая этимология. Взять, например, слово «невеста». Оно произошло от выражения «невесть кто». Считалось, что мужчина брал в жены кота в мешке, какой она станет супругой, он не мог заранее предвидеть. И это не пережитки и не стереотипы — это история нашего народа в морфемах. Западное слово «герлфренд» не заменит его никоим образом.
Пример очевидной грубой подмены в нашей современности — это понятие, слово «ланч», считает его коллега, учитель русского языка из Звенигорода Ольга Мезенцева.
— Все началось с кафе и ресторанов, которые активно рекламировали свои бизнес-ланчи, — говорит она. — В нашем сознании закрепилось, что ланч — это перерыв на перекус во время рабочего дня. И это было нормально. Но что же мы видим сейчас? Люди забывают слово «обед» даже в домашнем обиходе. Дети берут в школу ланч-баскеты, на перемене спешат на ланч, делятся сторисами про ланч . А ведь обед — прекрасное общеславянское слово с корнем ед-, то есть есть, еда — для него родственные слова. Об — приставка, то есть обед — время еды. Слово, пришедшее из глубины веков. Не случайное, не беглое, а самобытное.
Но есть и другая точка зрения. Филолог из Ступина Зоя Иванова считает, что наша речь обогащается во многом благодаря заимствованиям.
— Свое первое стихотворение Пушкин написал на французском, — говорит она. — В его эпоху французских заимствований было очень много. Но это не мешало человеческому общению, а позже язык как живой организм самоочистился от всего лишнего и безжизненного. Заимствования вливались в нашу жизнь всегда. Помните фильм «Покровские ворота?». Там звучит фраза господина Велюрова: «Я попрошу без амикошонства!». В русский язык это выражение попало из французского, в котором ami — это друг, а cochon — это свинья. То есть фразу можно трактовать как излишне фамильярное, бесцеремонное обращение с другими. Забавно? Забавно. Но слово не прижилось. Русский язык его просто не переварил и выплюнул. Это произошло само собой.
При этом Зоя Иванова согласна, что в русском языке слишком много заимствований, которые пришли вместе с западными реалиями и понятиями. Как теперь отказаться от слов тренд, дедлайн, камбэк, шоурум и бэкграунд? Нам-то целого предложения не хватит, чтобы их расшифровать.
— Всего должно быть в меру, — заключает Иванова.
Кстати, уполномоченный по правам ребёнка в Московской области Ксения Мишонова на днях провела в своём телеграм-канале соцопрос: употребление каких иностранных слов вы бы запретили в разговорной речи в первую осередь? Большинство проголосовало за слово «коуч».
— Между людьми, которые родились до и после 2003 года, – огромная пропасть, — считает лингвист из Электростали Валентина Прохорова. — Она пролегла между эпохой всеобщей айфонизации и началом эры Тик-тока. Старшее поколение его преимущественно сторонится и говорит, что у тех, кто по ту сторону баррикад, тик-ток головного мозга.
Младшее же поколение очень активно перенимает лексикон блогеров, а у них на каждое русское слово есть один вычурный перевертыш с английского. Причем бешено популярный. Лучший друг — это бести, злиться — это агриться, позор — зашквар, любимый — краш и т д и т п. Но будьте спокойны, этот сленг так и останется сленгом, у него есть очень чёткие границы — он будет всегда в рамках молодежного общения.
— Ну, вы же не притащили за собой во взрослую жизнь из молодости жаргонное выражение «шнурки в стакане» (предки дома) и всякое прочее? Оно забылось со временем, стерлось из памяти, — успокаивает Валентина. — Жаргонизмы приходят и уходят, на них существует мода. Хуже, когда неуместные слова проникают в официальную и письменную речь. Вот назвали травлю детей в школах буллингом, и теперь это слово фигурирует во многих подзаконных актах. Хотя существует русский вариант с тем же значением — травля. Может, хотели снизить градус восприятия? Ведь травля сразу вызывает негатив. Буллинг — это что-то завуалированное, почти научное и отвлечённое, как название болезни на латыни.
Валентина Прохорова уверена, что регулировать нормы языка на государственном уровне крайне важно. Без фильтра речь чиновников может стать совершенно непонятной народу, как сейчас непонятна им речь финансистов с их «майнингом», «криптой» и прочими реалиями.
Подписаться
Авторы:
- Светлана Репина
Что еще почитать
Что почитать:Ещё материалы
В регионах
На подлете к Крыму в воду упал американский дрон стоимостью 30 млн $
Фото Видео 45882
Крымcrimea. mk.ru фото: crimea.mk.ru
Эта настройка «жрет» батарею вашего смартфона и совершенно не нужна: отключите ее
17007
КалмыкияГруппа Cream Soda подтвердила гибель своего продюсера
Фото 10277
ЯрославльПентагон подделал видео крушения беспилотника под Крымом
7085
КрымФОТО: T. ME/KRYUCHKOVOLEG
«Я твоих детей тоже поубиваю»: детали страшной резни в новой семье себежанина
Фото 5910
ПсковСветлана Пикалёва
Крымчанин случайно запустил снаряд от РСЗО «Град» в сарай соседа
Фото 4248
Крымфото: МК в Крыму
В регионах:Ещё материалы
Купить все — Girlfriend Collective
Бесплатная доставка при заказе от $100
Купить сейчас
Хотите скидку 25% на первый заказ?
Регистрация
Этично изготовлено из переработанных материалов. Потому что ты заслуживаешь лучшего, понимаешь?
199 Продукты
Упаковка с капюшоном
$ 100 $ 158
Сжатый карманный леггинг.0003
Paloma Racerback Bra
$46
Luxe Legging
$46 $92
Bordeaux
Compressive Flare Legging
$78
Midnight
RIB High-Rise Legging
$44 $88
Леггинсы ReSet Lounge
39 $ 78
Бесшовные леггинсы для беременных
88 $
Компрессионные леггинсы на шнурке
$ 82
Пик Пант Пант
$ 88
Пик. Шапочка из переработанных материалов
38 $
Бордовый
Резинка для волос из металлолома
6
$Носок Quarter Crew Sock
400003 $ 630003
High-Rise Thong
$18
Dylan Tank Bra
$46
Bella Scoop Tank
$58
Lou V-Back Bra
$48
Mia High Neck Bra
$ 46
Topanga Halter Bra
$ 46
Высокоэтапный краткий обзор
$ 18
Классическая Тонг
$ 18
SCOOP
$ 18
.
0016$28
Colette Halter Bra
$52
FLOAT Ultralight Legging
$78
Crew Sock
$14
Juliet Strappy Bra
$42
Tommy Cropped Bra
42 $
Носки Quarter Crew
14 $
Heather/Nectar
Trail Short
Sock An 9
30016
$12
White/Cerulean
ReSet Cropped Long Sleeve
$52
RIB Paloma Racerback Bra
$52
Inhale Exhale Crew Sock
$14
Dark Olive
Simone Бюстгальтер с высокой поддержкой
52 $
High-Rise Run Short
48 $
Girlfriend Recycled Beanie
$38
Run Ultralight
0016
$48
Lola V-Neck Bra
$42
Please Recycle Crew Sock
$14
Classic Brief
$18
Copper
Bianca One Shoulder Bra
$42
Переработанный козырек
$ 14 $ 28
Slow Down Crevite Crew Sock
$ 14
50/50 Классический Jogger
$ 78
50/50 Classic Jogger
$ 78
50/50.
0002No Show Sock
$12
Girlfriend Quarter Crew Sock
$14
Cami Unitard
$88
Slow Down Crew Sock
$14
High-Rise Pocket Bike Short
58 $
Носки Mindfulness Quarter Crew
14 $
Джоггеры ReSet
78 $