Острые предметы википедия: Острые предметы — Википедия
Острые предметы — Википедия
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
«О́стрые предме́ты» (англ. Sharp Objects) — американский мини-сериал режиссёра Жан-Марка Валле с Эми Адамс в главной роли. Создателем сериала, основанного на одноимённом романе Гиллиан Флинн, является Марти Ноксон. Премьера сериала, состоящего из восьми эпизодов, состоялась 8 июля 2018 года на телеканале HBO.
Сюжет
Журналистка Камилла Прикер возвращается в свой родной город в штате Миссури, чтобы написать статью о недавнем жестоком убийстве девушки. Статья должна помочь Камилле выйти из творческого кризиса и перезапустить её карьеру журналиста. Но возвращение в родной городок вскрывает болезненное прошлое Камиллы и её тяжёлые отношения с матерью, которые в своё время привели к серьёзным психическим проблемам. Пока в городе усиливается страх и нарастает всеобщее напряжение, Камилла пытается найти убийцу и не провалиться окончательно в пучину собственных проблем и переживаний[1].
В ролях
Основной состав
Второстепенный состав
Приглашённые актёры
Эпизоды
Производство
Примечания
- ↑ Amy Adams, Patricia Clarkson bring Gillian Flynn’s ‘Sharp Objects’ to life in first look (англ.), EW.com (6 декабря 2017). Проверено 30 августа 2018.
- ↑ Andreeva, Nellie Patricia Clarkson To Co-Star In HBO’s Amy Adams Series ‘Sharp Objects’. Deadline (March 7, 2017). Проверено 7 марта 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Eliza Scanlen Cast In HBO’s Amy Adams Series. Deadline.com (March 8, 2017). Проверено 8 марта 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Chris Messina To Co-Star In HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 20, 2017). Проверено 20 марта 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Matt Craven Cast In HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 24, 2017). Проверено 13 августа 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Taylor John Smith Joins HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 24, 2017). Проверено 13 августа 2017.
- ↑ 1 2 Andreeva, Nellie Elizabeth Perkins & Madison Davenport To Co-Star In ‘Sharp Objects’ HBO Series. Deadline.com (March 13, 2017). Проверено 13 марта 2017.
- ↑ 1 2 3 Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Will Chase, Jackson Hurst & Jennifer Aspen Join HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 29, 2017). Проверено 5 апреля 2017.
- ↑ ‘Sharp Objects’ Casts Sophia Lillis; Juan Riedinger Joins ‘Good Behavior’, Deadline (May 22, 2017). Проверено 10 сентября 2017.
- ↑ Welch, Alex Sunday cable ratings: ‘Pose’ stays steady, ‘Sharp Objects’ slips. TV by the Numbers (July 17, 2018). Проверено 17 июля 2018.
- ↑ Welch, Alex Sunday cable ratings: ‘Sharp Objects’ holds steady, ‘Claws’ ticks up. TV by the Numbers (July 24, 2018). Проверено 24 июля 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 7.29.2018. Showbuzz Daily (July 31, 2018). Проверено 31 июля 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.5.2018. Showbuzz Daily (August 7, 2018). Проверено 7 августа 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.12.2018. Showbuzz Daily (August 14, 2018). Проверено 14 августа 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.19.2018. Showbuzz Daily (August 21, 2018). Проверено 21 августа 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.26.2018. Showbuzz Daily (August 28, 2018). Проверено 28 августа 2018.
- ↑ Goldberg, Lesley Gillian Flynn’s ‘Sharp Objects’ Headed to TV From Marti Noxon, Jason Blum. The Hollywood Reporter (July 8, 2016). Проверено 3 февраля 2017.
- ↑ HBO Orders ‘Sharp Objects’ Drama Series Starring Amy Adams From Marti Noxon, Gillian Flynn, Jean-Marc Vallée & eOne. Deadline (April 1, 2016). Проверено 2 апреля 2016.
- ↑ Amy Adams to Star in Gillian Flynn’s ‘Sharp Objects’.
Ссылки
Острые предметы — Википедия
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
«О́стрые предме́ты» (англ. Sharp Objects) — американский мини-сериал режиссёра Жан-Марка Валле с Эми Адамс в главной роли. Создателем сериала, основанного на одноимённом романе Гиллиан Флинн, является Марти Ноксон. Премьера сериала, состоящего из восьми эпизодов, состоялась 8 июля 2018 года на телеканале HBO.
Сюжет
Журналистка Камилла Прикер возвращается в свой родной город в штате Миссури, чтобы написать статью о недавнем жестоком убийстве девушки. Статья должна помочь Камилле выйти из творческого кризиса и перезапустить её карьеру журналиста. Но возвращение в родной городок вскрывает болезненное прошлое Камиллы и её тяжёлые отношения с матерью, которые в своё время привели к серьёзным психическим проблемам. Пока в городе усиливается страх и нарастает всеобщее напряжение, Камилла пытается найти убийцу и не провалиться окончательно в пучину собственных проблем и переживаний [1].
В ролях
Основной состав
Второстепенный состав
Приглашённые актёры
Эпизоды
Производство
Проект был объявлен в июле 2014 года[18]; сериал получил прямой заказ от HBO 1 апреля 2016 года[19][20].
Примечания
- ↑ Amy Adams, Patricia Clarkson bring Gillian Flynn’s ‘Sharp Objects’ to life in first look (англ.), EW.com (6 декабря 2017). Проверено 30 августа 2018.
- ↑ Andreeva, Nellie Patricia Clarkson To Co-Star In HBO’s Amy Adams Series ‘Sharp Objects’. Deadline (March 7, 2017). Проверено 7 марта 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Eliza Scanlen Cast In HBO’s Amy Adams Series. Deadline.com (March 8, 2017). Проверено 8 марта 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Chris Messina To Co-Star In HBO’s Amy Adams Series.
Deadline (March 20, 2017). Проверено 20 марта 2017. - ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Matt Craven Cast In HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 24, 2017). Проверено 13 августа 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Taylor John Smith Joins HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 24, 2017). Проверено 13 августа 2017.
- ↑ 1 2 Andreeva, Nellie Elizabeth Perkins & Madison Davenport To Co-Star In ‘Sharp Objects’ HBO Series. Deadline.com (March 13, 2017). Проверено 13 марта 2017.
- ↑ 1 2 3 Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Will Chase, Jackson Hurst & Jennifer Aspen Join HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 29, 2017). Проверено 5 апреля 2017.
- ↑ ‘Sharp Objects’ Casts Sophia Lillis; Juan Riedinger Joins ‘Good Behavior’, Deadline (May 22, 2017). Проверено 10 сентября 2017.
- ↑ Welch, Alex Sunday cable ratings: ‘Sharp Objects’ premieres well, ‘Claws’ ticks up. TV by the Numbers (July 10, 2018). Проверено 10 июля 2018.
- ↑ Welch, Alex Sunday cable ratings: ‘Pose’ stays steady, ‘Sharp Objects’ slips. TV by the Numbers (July 17, 2018). Проверено 17 июля 2018.
- ↑ Welch, Alex Sunday cable ratings: ‘Sharp Objects’ holds steady, ‘Claws’ ticks up. TV by the Numbers (July 24, 2018). Проверено 24 июля 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 7.29.2018. Showbuzz Daily (July 31, 2018). Проверено 31 июля 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.5.2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.12.2018. Showbuzz Daily (August 14, 2018). Проверено 14 августа 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.19.2018. Showbuzz Daily (August 21, 2018). Проверено 21 августа 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.26.2018. Showbuzz Daily (August 28, 2018). Проверено 28 августа 2018.
- ↑ Goldberg, Lesley Gillian Flynn’s ‘Sharp Objects’ Headed to TV From Marti Noxon, Jason Blum. The Hollywood Reporter (July 8, 2016). Проверено 3 февраля 2017.
- ↑ HBO Orders ‘Sharp Objects’ Drama Series Starring Amy Adams From Marti Noxon, Gillian Flynn, Jean-Marc Vallée & eOne. Deadline (April 1, 2016). Проверено 2 апреля 2016.
- ↑ Amy Adams to Star in Gillian Flynn’s ‘Sharp Objects’. The Hollywood Reporter (February 19, 2016). Проверено 3 февраля 2017.
Ссылки
© kinopoisk.ru
29 августа 2018
27 августа сервис Amediateka выпустил последний эпизод сериала HBO «Острые предметы». Теперь его могут посмотреть все, кто не любит проводить недели в ожидании каждой новой серии. По случаю вспоминаем, чем примечательна эта детективная история.
В Уинд-Гэпе, штат Миссури, время будто наматывается на лопасти вентилятора. Без него здесь никак — увязнешь в приправленном сплетнями жарком липком мареве, где под фасадом из вежливых улыбок кроется подгнившая суть. В маленьком городке, в котором все знают всех, иначе и не бывает. День за днем, месяц за месяцем, год за годом. Журналистка Камилла Прикер сбежала отсюда много лет назад, чтобы больше не возвращаться. Но вот ее редактор сообщает, что в прошлом году в Уинд-Гэпе убили девочку-подростка, а теперь пропала еще одна, и тоном, не терпящим возражений, резюмирует: пора вспомнить дорогу домой.
© пресс-служба
По словам Камиллы, весь город делится всего на две категории: потомственных аристократов и отбросов общества. Сама она исторически принадлежит к первым, а по факту — ко вторым. Для ее матери Адоры Крелин Уинд-Гэп — что собственное маленькое царство, а его жители — верные подданные. Все ее чтут (если не сказать боятся), не смея перечить. За это раз в год получают праздник — с переодеваниями, выпивкой и театрализованными постановками. Нетрудно догадаться, что даже дома Адора всегда ходит на высоких шпильках и с идеальной укладкой, к которым прилагаются не только выверенные до последней нитки интерьеры, но и умница-муж — отчим Камиллы и отец ее сестры Эммы, с которой она до сих пор не знакома. Обладатель приятной внешности, уступчивого характера и внушительной коллекции виниловых пластинок — такого легко представить на страницах какого-нибудь каталога об идеальной жизни.
К этому двору Камилла — с ее мятежным прошлым и смутным настоящим — прийтись не может никак. Ее день обычно начинается с бутылки водки, заботливо перелитой в пластик из-под минералки, а продолжается картинами минувшего. И чем ближе дом, тем их больше.
«Острые предметы» поставлены Жаном-Марком Валле по дебютному роману автора «Исчезнувшей» Гиллиан Флинн и с первых кадров напоминают о «Большой маленькой лжи» — прошлогоднем триумфе режиссера и по совместительству еще одном сюжете про жизнь маленького городка.
© пресс-служба
Текст Флинн распределился на восемь эпизодов, в которых действие не всегда спешит развиваться, то и дело замирая для поэтичных наблюдений за южным Уинд-Гэпом, его пустынными пыльными улицами и оборотами вентиляторов. В таких деталях содержания не меньше, чем в самих диалогах, толкающих эту не слишком замысловатую (но все равно увлекательную) детективную историю к неизбежной развязке.
Что касается кастинга, то, выбрав на роль повзрослевшей Камиллы Эми Адамс, Валле ничуть не прогадал. И дело не только в ее фактурных рыжих волосах или бездонных глазах. Одно точное выражение лица, едва заметная смена мимики — и становится понятно, что ее героиня не просто неудачливый репортер, у которой проблемы с алкоголем.
© пресс-служба
О прошлом Камиллы мы будем узнавать на протяжении всех восьми серий, но короткое резюме можно подвести уже по итогам первой. Когда-то первая красавица города, сегодня она здесь — чужак. И в этом мисс Прикер схожа с детективом Уиллисом, выписанным в Уинд-Гэп из Канзаса. Оба застряли тут на время расследования, оба спасаются чуть ли не в единственном на весь город баре, оба не спешат верить основной версии полиции, больше похожей на отговорку.
© пресс-служба
В этом вынужденном заточении Камилла пишет тексты и бередит в памяти прошлое. Воспоминания вонзаются в нее словно иголка, которой царапают по коже. Вот по городу рассекают на роликах девочки-тинейджеры, среди которых ее сводная сестра Эмма, а вот она сама подростком несется по дороге с оставшейся лишь частью прошлого любимой младшей сестрой. Вот одни похороны, поросшие травой десятилетий, а вот другие — уже здесь и сейчас. Зрителю придется подготовиться к тому, что основная детективная линия будет раскрываться весьма неспешно. Впрочем, нельзя сказать, что этот сюжет представляет особенную интригу. Догадаться, кто стоит за смертью подростков, относительно несложно.
И выбирать «Острые предметы» стоит в первую очередь не из-за хитросплетений криминальной фабулы. Тема «отцов и детей» раскрывается здесь гораздо объемнее — одна лишь тихая полуулыбка матери способна бросить Камиллу в омут весьма болезненных воспоминаний, что уж говорить о разговорах. Такие отношения сегодня зовутся токсичными, и токсичны они, как покажет сюжет, во многих смыслах сразу.
Хоть и не без помощи водки, справиться с этим водоворотом и добраться до разгадки Камилле все же придется, потому что иначе она останется заточенной в этом душном мареве словно в кукольном домике, с которым беспрестанно возится ее сестра.
Посмотреть сериал можно на сайте Amediateka.
В 2014 году Дэвид Финчер блестяще экранизировал третий по счету роман бывшей журналистки Флинн «Исчезнувшая» и задал высокую планку для всех будущих экранизаций. Канал HBO заказал телеадаптацию дебютного романа Флинн канадцу Жану-Марку Валле. Несколько лет назад именно он перезагрузил зачахшую было карьеру Мэтью Макконахи «Даласским клубом покупателей», а для HBO год назад поставил похожего замеса психологический детектив «Большая маленькая ложь» с целой россыпью голливудских звезд — за неимением высокой взрослой драмы в кино все они, кажется, скоро переберутся на ТВ. Но будущему зрителю «Острых предметов» надо приготовиться к тому, что новый сериал Валле — не совсем детектив, хотя детективный сюжет тут присутствует, и развязка будет шокирующей: недаром критикам показали лишь семь серий из восьми.
Вопрос «кто убивает школьниц в тихом маленьком городке» гложет главную героиню — журналистку из захудалой газеты в Сент-Луисе, которая по заданию редактора приезжает в городишко Уинд-Гап, штат Миссури, чтобы сделать серию репортажей. Точнее, Камилла Прикер (Эми Адамс, по свидетельству критиков, сыграла тут едва ли не лучшую роль в своей карьере) в этот самый Уинд-Гап возвращается — здесь она родилась и выросла. На просьбу редактора Фрэнка (Мигель Сандовал) рассказать о родине в двух словах Камилла отвечает: «Там две тысячи жителей — потомственная денежная аристократия и отбросы общества». «И к какому слою принадлежит твоя собственная семья?» «К отбросам из бывшей денежной аристократии».
Услышь такое мать Камиллы, величавая Адора Креллин (Патриша Кларксон) — той бы не поздоровилось. Адора настоящая southern belle, будто сошедшая со страниц какой-нибудь невозможной пьесы Теннеси Уильямса про раздрай в благородных семействах и увядание поживших красавиц. Стоит Камилле переступить порог особняка Адоры — и она мгновенно получит свое, маленькую победоносную истерику: мол, эти ее репортажи, вскрывающие подноготную маленького сонного городка, никому тут не нужны, неуместны и вредны. Милые малышки, кто мог их убить? И как можно лезть с расспросами в семьи, едва пережившие такое горе?
Дом Адоры, где она живет со вторым мужем и сводной сестрой Камиллы по имени Эмма (Элайза Сканлен) — настоящий южный особняк, огромный и сумрачный, ведущий свое мифологическое происхождение от усадьбы Тара из «Унесенных ветром» — у Адоры есть даже чернокожая горничная. На Камиллу, впервые за долгое время переступившую его порог, наваливаются отрывочные, тревожные будто ночной кошмар и такие же неизбежные воспоминания: вот они с другой сестрой, умершей от неизвестной болезни Мэриан втихаря убегают из дому, чтобы до умопомрачения гонять на роликах по темным шоссе, а потом в ночи крадутся обратно — как бы не скрипнула лестница и не услышала Адора! «В доме полно закутков, удаленных друг от друга. Люди в XIX веке, особенно на юге, старались держаться подальше друг от друга, чтобы не заразиться туберкулезом и гриппом, поэтому дома строили большие, ведь не так просто оградиться от похоти и страсти, опасных чувств».
Опасные чувства и острые предметы, притягивающие Камиллу, сполохи тяжелых воспоминаний о заточении в клинике, куда ее поместили из-за того, что она калечила себя, вырезая на собственном теле слова (названия эпизодов сериала сплошь из этих слов) — всю эту вязкую тревожную материю прозы Флинн режиссер виртуозно воспроизводит на экране. Флэшбеки из прошлого Камиллы вспыхивают и гаснут в воспаленном сознании, в ее сумке днями позвякивают маленькие бутылки с водкой, а вечерами она сбегает из дома матери в соседний бар, как когда-то сбегала в юности гонять на роликах. Теперь так ведет себя Эмма: днем она милая бэйби, и Адора нянчится с ней как с малышкой, а ночью — расхристанная стерва на роликах, которая напивается в хлам в компании бешеных подружек и сопливых юнцов, чтобы потом красться в ночи по скрипучей лестнице мимо спальни Адоры.
А детективный сюжет между тем прирастает шокирующими подробностями: пропавшую школьницу находят мертвой с вырванными зубами в грязном переулке, а соседские дети из семей «белого отребья» верят в то, что за ней приходила дама в белом — призрак какой-то безумной southern belle. Местный шериф убежден, что девочек убивает кто-то местный, плоть от плоти маленького городка Уинд-Гап. Детектив Уиллис из отдела убийств (Крис Мессина) роет землю носом вокруг мужчин из семей убитых, ну а Камилла — это Раст Коул в юбке. Подобно персонажу «Настоящего детектива», утопающего в вязких кошмарах, она ни во что не верит, но все еще надеется, что мир окончательно не слетел с катушек и не погряз во зле. Чем глубже она погружается в тину Уинд-Гапа, тем явственнее видит не настоящее, а прошлое и себя в нем — тоже своего рода экзистенциальный детектив: как если бы Достоевский сочинил роман в духе южной готики.
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
«О́стрые предме́ты» (англ. Sharp Objects) — американский мини-сериал режиссёра Жан-Марка Валле с Эми Адамс в главной роли. Создателем сериала, основанного на одноимённом романе Гиллиан Флинн, является Марти Ноксон. Премьера сериала, состоящего из восьми эпизодов, состоялась 8 июля 2018 года на телеканале HBO.
Сюжет
Журналистка Камилла Прикер возвращается в свой родной город в штате Миссури, чтобы написать статью о недавнем жестоком убийстве девушки. Статья должна помочь Камилле выйти из творческого кризиса и перезапустить её карьеру журналиста. Но возвращение в родной городок вскрывает болезненное прошлое Камиллы и её тяжёлые отношения с матерью, которые в своё время привели к серьёзным психическим проблемам. Пока в городе усиливается страх и нарастает всеобщее напряжение, Камилла пытается найти убийцу и не провалиться окончательно в пучину собственных проблем и переживаний[1].
В ролях
Основной состав
Второстепенный состав
Приглашённые актёры
Эпизоды
Производство
Проект был объявлен в июле 2014 года[18]; сериал получил прямой заказ от HBO 1 апреля 2016 года[19][20].
Примечания
- ↑ Amy Adams, Patricia Clarkson bring Gillian Flynn’s ‘Sharp Objects’ to life in first look (англ.), EW.com (6 декабря 2017). Проверено 30 августа 2018.
- ↑ Andreeva, Nellie Patricia Clarkson To Co-Star In HBO’s Amy Adams Series ‘Sharp Objects’. Deadline (March 7, 2017). Проверено 7 марта 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Eliza Scanlen Cast In HBO’s Amy Adams Series. Deadline.com (March 8, 2017). Проверено 8 марта 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Chris Messina To Co-Star In HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 20, 2017). Проверено 20 марта 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Matt Craven Cast In HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 24, 2017). Проверено 13 августа 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Taylor John Smith Joins HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 24, 2017). Проверено 13 августа 2017.
- ↑ 1 2 Andreeva, Nellie Elizabeth Perkins & Madison Davenport To Co-Star In ‘Sharp Objects’ HBO Series. Deadline.com (March 13, 2017). Проверено 13 марта 2017.
- ↑ 1 2 3 Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Will Chase, Jackson Hurst & Jennifer Aspen Join HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 29, 2017). Проверено 5 апреля 2017.
- ↑ ‘Sharp Objects’ Casts Sophia Lillis; Juan Riedinger Joins ‘Good Behavior’, Deadline (May 22, 2017). Проверено 10 сентября 2017.
- ↑ Welch, Alex Sunday cable ratings: ‘Sharp Objects’ premieres well, ‘Claws’ ticks up. TV by the Numbers (July 10, 2018). Проверено 10 июля 2018.
- ↑ Welch, Alex Sunday cable ratings: ‘Pose’ stays steady, ‘Sharp Objects’ slips. TV by the Numbers (July 17, 2018). Проверено 17 июля 2018.
- ↑ Welch, Alex Sunday cable ratings: ‘Sharp Objects’ holds steady, ‘Claws’ ticks up. TV by the Numbers (July 24, 2018). Проверено 24 июля 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 7.29.2018. Showbuzz Daily (July 31, 2018). Проверено 31 июля 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.5.2018. Showbuzz Daily (August 7, 2018). Проверено 7 августа 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.12.2018. Showbuzz Daily (August 14, 2018). Проверено 14 августа 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.19.2018. Showbuzz Daily (August 21, 2018). Проверено 21 августа 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.26.2018. Showbuzz Daily (August 28, 2018). Проверено 28 августа 2018.
- ↑ Goldberg, Lesley Gillian Flynn’s ‘Sharp Objects’ Headed to TV From Marti Noxon, Jason Blum. The Hollywood Reporter (July 8, 2016). Проверено 3 февраля 2017.
- ↑ HBO Orders ‘Sharp Objects’ Drama Series Starring Amy Adams From Marti Noxon, Gillian Flynn, Jean-Marc Vallée & eOne. Deadline (April 1, 2016). Проверено 2 апреля 2016.
- ↑ Amy Adams to Star in Gillian Flynn’s ‘Sharp Objects’. The Hollywood Reporter (February 19, 2016). Проверено 3 февраля 2017.
Ссылки
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
«О́стрые предме́ты» (англ. Sharp Objects) — американский мини-сериал режиссёра Жан-Марка Валле с Эми Адамс в главной роли. Создателем сериала, основанного на одноимённом романе Гиллиан Флинн, является Марти Ноксон. Премьера сериала, состоящего из восьми эпизодов, состоялась 8 июля 2018 года на телеканале HBO.
Сюжет
Журналистка Камилла Прикер возвращается в свой родной город в штате Миссури, чтобы написать статью о недавнем жестоком убийстве девушки. Статья должна помочь Камилле выйти из творческого кризиса и перезапустить её карьеру журналиста. Но возвращение в родной городок вскрывает болезненное прошлое Камиллы и её тяжёлые отношения с матерью, которые в своё время привели к серьёзным психическим проблемам. Пока в городе усиливается страх и нарастает всеобщее напряжение, Камилла пытается найти убийцу и не провалиться окончательно в пучину собственных проблем и переживаний[1].
В ролях
Основной состав
Второстепенный состав
Приглашённые актёры
Эпизоды
Производство
Проект был объявлен в июле 2014 года[18]; сериал получил прямой заказ от HBO 1 апреля 2016 года[19][20].
Примечания
- ↑ Amy Adams, Patricia Clarkson bring Gillian Flynn’s ‘Sharp Objects’ to life in first look (англ.), EW.com (6 декабря 2017). Проверено 30 августа 2018.
- ↑ Andreeva, Nellie Patricia Clarkson To Co-Star In HBO’s Amy Adams Series ‘Sharp Objects’. Deadline (March 7, 2017). Проверено 7 марта 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Eliza Scanlen Cast In HBO’s Amy Adams Series. Deadline.com (March 8, 2017). Проверено 8 марта 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Chris Messina To Co-Star In HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 20, 2017). Проверено 20 марта 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Matt Craven Cast In HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 24, 2017). Проверено 13 августа 2017.
- ↑ Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Taylor John Smith Joins HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 24, 2017). Проверено 13 августа 2017.
- ↑ 1 2 Andreeva, Nellie Elizabeth Perkins & Madison Davenport To Co-Star In ‘Sharp Objects’ HBO Series. Deadline.com (March 13, 2017). Проверено 13 марта 2017.
- ↑ 1 2 3 Petski, Denise ‘Sharp Objects’: Will Chase, Jackson Hurst & Jennifer Aspen Join HBO’s Amy Adams Series. Deadline (March 29, 2017). Проверено 5 апреля 2017.
- ↑ ‘Sharp Objects’ Casts Sophia Lillis; Juan Riedinger Joins ‘Good Behavior’, Deadline (May 22, 2017). Проверено 10 сентября 2017.
- ↑ Welch, Alex Sunday cable ratings: ‘Sharp Objects’ premieres well, ‘Claws’ ticks up. TV by the Numbers (July 10, 2018). Проверено 10 июля 2018.
- ↑ Welch, Alex Sunday cable ratings: ‘Pose’ stays steady, ‘Sharp Objects’ slips. TV by the Numbers (July 17, 2018). Проверено 17 июля 2018.
- ↑ Welch, Alex Sunday cable ratings: ‘Sharp Objects’ holds steady, ‘Claws’ ticks up. TV by the Numbers (July 24, 2018). Проверено 24 июля 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 7.29.2018. Showbuzz Daily (July 31, 2018). Проверено 31 июля 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.5.2018. Showbuzz Daily (August 7, 2018). Проверено 7 августа 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.12.2018. Showbuzz Daily (August 14, 2018). Проверено 14 августа 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.19.2018. Showbuzz Daily (August 21, 2018). Проверено 21 августа 2018.
- ↑ Metcalf, Mitch Updated: ShowBuzzDaily’s Top 150 Sunday Cable Originals & Network Finals: 8.26.2018. Showbuzz Daily (August 28, 2018). Проверено 28 августа 2018.
- ↑ Goldberg, Lesley Gillian Flynn’s ‘Sharp Objects’ Headed to TV From Marti Noxon, Jason Blum. The Hollywood Reporter (July 8, 2016). Проверено 3 февраля 2017.
- ↑ HBO Orders ‘Sharp Objects’ Drama Series Starring Amy Adams From Marti Noxon, Gillian Flynn, Jean-Marc Vallée & eOne. Deadline (April 1, 2016). Проверено 2 апреля 2016.
- ↑ Amy Adams to Star in Gillian Flynn’s ‘Sharp Objects’. The Hollywood Reporter (February 19, 2016). Проверено 3 февраля 2017.
Ссылки
Что не так с сериалом «Острые предметы»
Вышел последний эпизод «Острых предметов» — тягучего детектива по роману Гиллиан Флинн с Эми Адамс в главной роли. Игорь Кириенков — о том, почему этот сериал так раздражает.
«Острые предметы» растянуты на восемь серий — хотя хватило бы четырех
Это вообще хорошая тенденция: на наших глазах анахронизмом стали огромные 24-серийные сезоны; затем Netflix-стандарту (13 эпизодов) лучшие люди профессии предпочли круглые 10; теперь эта цифра снизилась до 8–9 — как в «Очень странных делах». Другое дело, что даже такой щадящий хронометраж порой невозможно высидеть. Писательница Гиллиан Флинн рассказала о расследовании убийства двух (на самом деле, трех) девочек на 300 бойких страницах; Флинн-сценаристка и ее соавторы — за 8 долгих, мучительных временами часов.
Основная проблема — в том, как здесь распределен сюжетный материал: события тонут в холостых, ни к чему не ведущих подробностях, которые выросли из одного совершенно побочного абзаца первоисточника. В эти моменты зрителю положено любоваться мотивной вязью, замечать, как второстепенное становится главным, — да только Флинн (и режиссер Жан-Марк Валле) не Мэттью Вайнер, а «Предметы» не «Безумцы». Все-таки филлер — это тоже искусство: посмотрите, как в «Лучше звоните Солу» чередуют интенсивные эпизоды и обаятельную тупку.
Монтаж как самоцель
Обозревая год назад «Большую маленькую ложь», мы особенно выделили монтаж, скрасивший удручающее в целом впечатление. Первые серии «Предметов» обещали развитие формальных экспериментов: в отличие от довольно бесхитростных романных флешбэков («Той шестиклассницей, переспавшей с четырьмя парнями, была я» — это стык в стык с диалогом) телеверсия поначалу ловко играла с хронотопом. Воспоминания Камиллы резали ее, как нож из маминого серванта; произвольно проигрывались в сознании; мешались с репликами из настоящего. К третьему эпизоду прием начал приедаться, под конец — утратил всякое очарование. Не чувствуя меры, Валле и его команда монтажеров (всего 7 человек) регулярно уродовали самые простые, не требующие стилистической нюансировки сцены. Этот всегда внезапный галоп здорово портил ощущение от неспешного в целом темпа сериала. Как будто авторы не смогли разгладить сюжетную ткань, и на ней — вопреки задумке — остались сборки. Впрочем, в финале это скорее работает: обязательно досмотрите титры до конца.
Вот уж на кого нельзя было подумать, что подведет. Мама с бурным прошлым («Секс по дружбе» и «Отличница легкого поведения»), воркующая интриганка («Карточный домик»), в конце концов, голос Сьюзен Зонтаг — заочно Кларксон нетрудно представить на какой-нибудь большой ТВ-премии с внушительной статуэткой в руках. На деле это, возможно, самый неубедительный перформанс в сериале: утрированная манера игры, безусловно, соответствует образу героини, властной и мнительной матери Камиллы, но ее Адора — из тех злодеев, при появлении которых смотришь на часы: когда уже это представление закончится. На правах придирки: не забывала про свое театральное, с закатыванием глаз, прошлое и Эми Адамс, но какая отрадная разница с последними — в комиксах и у Тома Форда — ролями; побольше бы ей амбициозных проектов.
Монструозные подростки
Короткие юбки, высокие топики, порочные голоса, тщеславные мысли, экстези на языке и, конечно, мерзкие ролики — Флинн и Валле с одинаково испуганным отвращением изображают 13-летних персонажей. Это, безусловно, ракурс взрослого, который переходит на другую сторону улицы, когда видит группу подростков; страх, которым заражаются от других и пытаются инфицировать им окружающих. Постоянные читатели криминальной хроники возразят, что старшеклассникам — в отличие даже от взрослых — свойственна исключительная жестокость, но в таком сгущенном (не будем, пожалуй, спойлерить) виде она производит комическое, как у Сорокина, впечатление: ох уж эти школотроны — днем паиньки, а по ночам герои де Сада.
Подробности по теме
Марти Ноксон и «Острые предметы»: познакомьтесь с самой актуальной ТВ-сценаристкой момента
Марти Ноксон и «Острые предметы»: познакомьтесь с самой актуальной ТВ-сценаристкой моментаЭтот сериал слишком увяз в повестке
Споры о феминизме, герои-конфедераты, подростковая сексуальность, согласие и его градации, разновидности селф-харма — «Предметы» еще и слепок общественно-политического сезона 2017/2018, драматургическое освоение главных дискуссий современности. Все это можно понять, когда речь идет о чистой публицистике вроде «Рассказа служанки»: есть люди, которые общаются только капсом. Флинн и Валле тоже явно недостаточно обычного шрифта: полужирный, курсив, подчеркнутый. Страшно представить, что будет, когда эти люди откроют для себя другие гарнитуры — или цвет фона текста. А пока напомним: то, что сейчас кажется страшно важным и смелым, когда-то будет представлять по большей части историко-культурный интерес. Тогда же выяснится, что ничего другого тут, считай, и не было.
Неоготика — недоготика
Большую часть этих претензий сняло бы точное позиционирование «Предметов», следование определенным конвенциям, на которые можно было бы списать экзальтацию, ритм и шарж. После «Настоящего детектива» каждый американский сериал, где пьют взаправдашнюю водку в затрапезных интерьерах, мнит себя наследником традиций южной готики — кто не любит смотреть на чужой упадок и разрушение. «Предметы» тоже не смогли противостоять этому соблазну: маленький город, где все друг с другом вась-вась; такое — ах! — тяжелое бремя белых и богатых; страшные своей иррациональностью убийства; ненадежная, всегда под градусом рассказчица с секретом — одни назвали бы это клише, другие — отличной рукой, с которой можно грести к себе все фишки со стола. «Предметы» оказались промежуточным жанром — не в том продуктивном смысле, какой в это понятие вкладывали русские формалисты, а в самом, увы, трагическом: провалившимся между регистрами, увязнувшим в актуальном, не рассказавшим (связно и энергично) хотя бы одну историю. Рыхлый сериал, квелый сериал — похоже, кого-то в итоге залечили до смерти. Пора проверить, на месте ли зубы.
Подробности по теме
«Острые предметы»: почему сериал нужно посмотреть целиком и полностью
«Острые предметы»: почему сериал нужно посмотреть целиком и полностью4 медленных триллера на замену
«Озарк» («Ozark»)
С точки зрения производственных мощностей у Netflix почти не осталось конкурентов: «Корона» или даже «Отжиг» стоят больше, чем «Игра престолов». Зато остро не хватает критического признания — сопоставимого с тем, какого в нулевые и десятые добились AMC и HBO. «Озарк» — очередная попытка предъявить высокородную (то есть непременно мрачную) драму: финансовый консультант на фрилансе (Джейсон Бейтман) отмывает деньги для мексиканской наркомафии и постепенно теряет человеческий облик. Беззащитный от сравнений с «Во все тяжкие», этот сериал добирает свое артистами: в паре с Бейтманом (номинация на «Эмми-2018») границы морали проверяет Лора Линни. Второй сезон — с 31 августа.
«Грешница» («The Sinner»)
Из всех телеискусств для нас важнейшим является антология: в прошлом году «Грешница» лихо перезапустила карьеру Джессики Бил, в этом — должна сделать звезду из Натали Пол (вы видели ее в «Покажите мне героя», «Двойке» и «Люке Кейдже»). Сюжетный мотор — переосмысление классического whodunit: зрителей и следователей интересует не убийца (одна пырнула незнакомца на пляже, другой отравил родителей), а его мотивы. Очень, короче, достоевская история, прибавляющая от сезона к сезону; вероятно, лучшее, что за последнее время вышло на канале USA Network («Ясновидец», «Форс-мажоры», «Мистер Робот»). Второй сезон идет с 1 августа.
«Странный ангел» («Strange Angel»)
Мы уже воспевали новый сериал Ридли Скотта и Дэвида Лоури про инженера-оккультиста Джона Парсонса — одного из самых диковинных ученых XX века, с одинаковым рвением строившего ракеты и проводившего мистические обряды. Прогноз вполне сбылся: психоделическое slow-burn-телевидение, «Странный ангел» впору прямо сейчас занести в графу «открытия года». Есть, однако, ощущение, что слава шоу так и не выйдет за известные пределы — как это было, скажем, с «Остановись и гори». Непонятным остается и статус проекта: CBS его пока ни продлили, ни — на что, увы, имеются свои резоны — отменили.
«Охотник за разумом» («Mindhunter»)
Вальяжный детектив про серийных убийц, терроризировавших Америку в конце 1970-х, — а заодно про изобретение этого термина и всей сопутствующей криминологической методологии. Четыре серии первого сезона поставил Дэвид Финчер, свободно чувствующий себя на территории «Зодиака»; среди исполнительных продюсеров — Шарлиз «Монстр» Терон. Отсюда неравнодушное отношение к материалу, упакованному в 10 вязких (и вяжущих по рукам и ногам) эпизодов. Во втором сезоне обещают показать Чарли Мэнсона, Дэвида Берковица и Уэйна Уильямса, убившего 28 человек в Атланте с 1979 по 1981 год.
острых предметов — Wikipedia, la enciclopedia libre
Википедия todavía no tiene una página llamada «Острые предметы».
Busca Острые предметы en otros proyectos hermanos de Wikipedia:
Wikcionario (diccionario) | |
Wikilibros (учебные пособия / учебные пособия) | |
Wikiquote (citas) | |
Wikisource (библиотека) | |
Wikinoticias (noticias) | |
Wikiversidad (contenido académico) | |
Commons (imágenes y multimedia) | |
Wikiviajes (viajes) | |
Wikidata (дата) | |
Википедии (виды) |
- У Comprueba si есть условное обозначение правильной формы, правильной и правильной, как в Википедии, так и в добровольном обмене информацией.Си-э-э-э-э-э-э-э-э, правильно и правильно, Викимедиа donde quizás podrías encontrarla.
- Busca «Острые предметы» ru В тексте «Википедия» и есть.
- Консультация по художественному оформлению «Острые предметы».
- Busa las páginas de Wikipedia que tienen включает в себя «Острые объекты».
- Сюй хабиас креадо ла паджина кон эсте номбре, лимпия каше де ту навегадор.
- También puede que la página que buscas haya sido borrada.
Si el artículo incluso así no existe:
- Crea el artículo utilisando nuestro asistente o solicita su creación.
- Puedes traducir este artículo de otras Wikipedias.
- Ru Wikipedia únicamente pueden incirse textos enciclopédicos y que tengan derechos de autor совместимые с лицензией Creative Commons Compartir-Igual 3.0. Нет информации о правах ребенка.
- Ten en cuenta también que:
- Статьи об информации и информации serán borrados — версия «Википедия: Esbozo» -.
- Искусство публикации и автопромышленность serán borrados — версия «Wikipedia: Lo que Wikipedia no es» -.
острых предметов (новела) — Wikipedia, la enciclopedia libre
Википедия todavía no tiene una página llamada «Острые предметы (новела)».
Busca Острые предметы (новела) en otros proyectos hermanos de Wikipedia:
Wikcionario (diccionario) | |
Wikilibros (учебные пособия / учебные пособия) | |
Wikiquote (citas) | |
Wikisource (библиотека) | |
Wikinoticias (noticias) | |
Wikiversidad (contenido académico) | |
Commons (imágenes y multimedia) | |
Wikiviajes (viajes) | |
Wikidata (дата) | |
Википедии (виды) |
- У Comprueba si есть условное обозначение правильной формы, правильной и правильной, как в Википедии, так и в добровольном обмене информацией.Си-э-э-э-э-э-э-э-э, правильно и правильно, Викимедиа donde quizás podrías encontrarla.
- Busca «Острые объекты (новелла)» ru В тексте «Википедия и прочее».
- Консультация по художественному оформлению «Острые предметы (новела)».
- Busa las páginas de Wikipedia que tienen включает в себя «Острые предметы (новела)».
- Сюй хабиас креадо ла паджина кон эсте номбре, лимпия каше де ту навегадор.
- También puede que la página que buscas haya sido borrada.
Si el artículo incluso así no existe:
- Crea el artículo utilisando nuestro asistente o solicita su creación.
- Puedes traducir este artículo de otras Wikipedias.
- Ru Wikipedia únicamente pueden incirse textos enciclopédicos y que tengan derechos de autor совместимые с лицензией Creative Commons Compartir-Igual 3.0. Нет информации о правах ребенка.
- Ten en cuenta también que:
- Статьи об информации и информации serán borrados — версия «Википедия: Esbozo» -.
- Искусство публикации и автопромышленность serán borrados — версия «Wikipedia: Lo que Wikipedia no es» -.
острых предметов Википедия
Sharp Objects — дебютный роман 2006 года американского автора Джиллиан Флинн. Книга была впервые опубликована в Shaye Areheart Books 26 сентября 2006 года, а затем была переиздана в Broadway Books. [1] Роман следует Камилле Преакер, газетному журналисту, который должен вернуться в свой родной город, чтобы сообщить о серии жестоких убийств.
символов []
Main []
- Камиль Преакер: молодая журналистка, пытающаяся сделать свою жизнь лучше в Чикаго.Она страдала годами после смерти своей сестры Мариан в очень юном возрасте. Камилла провела время в психиатрической больнице под Чикаго после многих лет самоповреждений.
- Амма Креллин: 13-летняя сводная сестра Камиллы, которая является «девушкой» в городе Уинд Гэп, штат Миссури. Она живет двойной жизнью, как идеальная дочь на юге Адоры, а также злая девушка для всего города. Она терроризирует тех, кто живет в городе, поскольку она пытается управлять всеми вокруг нее.
- Адора Креллин: мать Камиллы и Аммы, строгая женщина, которая редко проявляет какие-либо эмоции к Камилле и относится к Амме как к куколке.Ее семья самая богатая в этом районе и владеет многими предприятиями в прилегающих районах, и она твердо держится за социальную сеть Wind Gap.
Поддержка []
- Детектив Ричард Уиллис: детектив из отдела по расследованию убийств в Канзас-Сити, которому поручено расследовать преступления, совершаемые в Ущелье ветра.
- Алан Креллин: муж Адоры, биологический отец Аммы и Мариан и отчим Камиллы. Он хорошо сдержан, спокоен и верит всему, что ему говорит Адора, даже если это ложь.Он позволяет Амме делать все, что ей нравится, и предоставляет все, что она просит.
- Энн Нэш и Натали Кин: две невинные жертвы ужасного преступления в «Ущелье ветра» расследуются Камиллой Прекером и детективом Уиллисом. 9-летняя Энн — первая жертва, а 10-летняя Натали — вторая.
- Шеф Викери: начальник полиции в Винд Гэп, который попросил детектива Уиллиса помочь в расследовании преступлений.
- Джон Кин: 18-летний брат Натали. Он является одним из главных подозреваемых в убийствах, и его алиби во время исчезновения его сестры звучит подозрительно для полиции и горожан.
- Фрэнк Карри: Камилла или главный, босс и друг. Он призывает Камиллу вернуться в Wind Gap, чтобы рассказать историю нераскрытых убийств в ее родном городе.
Сводка []
Камилла Прекер работает журналистом в небольшой газете. Она не особенно удовлетворена работой, которая включает в себя написание историй о человеческом пренебрежении и преступлениях, таких как убийство. Камилла несколько хорошо ладит со своим боссом Карри, который поддерживал ее во время недавней госпитализации из-за самоповреждений.Камилла вырезала много слов на своем теле, предварительно галлюцинировав их на своей коже. Карри дает ей отчетную работу в ее родном городе Уинд Гэп, штат Миссури, где одна девушка была убита, а вторая пропала.
Оказавшись в Гэп-гэде, Камилле удается получить некоторую информацию о преступлениях от горожан, в том числе семьи Энн Нэш, убитой девушки. Местная полиция не особо предвкушает информацию об убийстве, но городской шериф сообщает Камилле, что он считает, что убийца — уроженец Ветрового Разрыва, а не незнакомец.Вскоре тело пропавшей девушки, Натали Кин, обнаружено в переулке в городе. И она, и Энн были задушены, и все зубы были удалены. Камилла публикует историю только для того, чтобы Карри попросила ее остаться в «Гэп-гэпе» для дальнейшего освещения убийств.
Там Камилла воссоединяется со своей отчужденной матерью Адорой и сводной сестрой Аммой. У Камиллы никогда не было хороших отношений с матерью, поскольку Адора всегда предпочитала младшую сестру Камиллы Мариан, которая умерла из-за неустановленной болезни, когда Камилла была маленькой.Амма, родившаяся после смерти Мариан, выросла в избалованного подростка, который ведет себя как маленький ребенок перед своей матерью, чтобы скрыть свое пьянство, употребление наркотиков и распущенность. Камилла связывается с детективом из Канзас-Сити Ричардом Уиллисом, которого отправляют расследовать потенциал серийного убийцы.
Поскольку Камилла продолжает расследование, она начинает сексуальные отношения с Ричардом. Во время каждой встречи с ним Камилла отказывается снимать ее одежду из страха, что он отвергнет ее после того, как увидит все ее шрамы.Камилла и Амма начинают сближаться. После посещения вечеринки со своей сестрой, где они вдвоем напиваются и принимают наркотики, Камилла просыпается, обнаруживая, что Адора ухаживает за ней, давая ей таблетки, от которых она болеет. Камилла с ужасом обнаруживает, что Адора часто делает это с Аммой, и понимает, что болезнь Мэриан была не ее, а синдромом Адоры — Мюнхгаузена по доверенности. После некоторого расследования Камилла находит письмо, написанное медсестрой, ухаживающей за Мэриан, которое показывает, что у медсестры были такие же подозрения.Камилла также обнаруживает, что Ричард полагал, что Адора ответственна за убийства Энн и Натали. Она возвращается в дом своей матери, где Адора отравляет Камиллу и пытается ухаживать за ранами Камиллы, купая ее.
Камилла вырубается, но просыпается, обнаружив, что Ричард и полиция арестовывают ее мать. Ричард в ужасе видит степень ее шрамов. Это прекращает их отношения, несмотря на его прежние претензии искренне влюбиться в нее. Адора обвиняется в убийстве Мариан и двух девушек, а Амма отправляется в Чикаго, чтобы жить с Камиллой.Поначалу Амма, похоже, исцеляется от жестокого обращения, которому она подвергалась от рук Адоры, но вскоре после того, как она начинает посещать школу для девочек в Чикаго, обнаруживают, что ее одноклассница была убита, когда ей выдернули шесть зубов. Затем выясняется, что в то время как Адора действительно убила Мэриан, Амма убила Энн Нэш и Натали Кин, отчасти потому, что она ревновала к тому вниманию, которое Адора уделяла девушкам. Амма позже арестована за ее преступления. Обезумев, Камилла снова порезалась, но Карри и его жена остановили ее, которая приняла ее за свою собственную дочь.История заканчивается тем, что Камилла учится, чтобы о ней заботились как о ребенке, так и о дочери впервые.
Производство []
Когда она работала репортером в Entertainment Weekly , когда писала Sharp Objects , Флинн писала книгу преимущественно по ночам и выходным, по несколько часов за раз. [2] При написании Sharp Objects Флинн обнаружила, что изначально было трудно поддерживать «влажный», «готический тон» книги, поскольку она «не хотела, чтобы она была бодрой EW.» [3]
Прием []
Критический прием был в основном положительным. [4] Kirkus Reviews дал положительный отзыв на Sharp Objects , назвав его «Пронзительно эффективным и действительно ужасающим». [5] Звездный вестник также дал положительный обзор, восхваляя постепенные откровения книги. [6]
Награды []
- Новый кровавый фантастический кинжал от Ассоциации писателей-криминалистов (2007, победа) [7]
- Стальной кинжал Яна Флеминга от Ассоциации писателей-криминалистов (2007, победа) [7]
- Дункан Лори Кинжал из Ассоциации писателей-криминалистов (выдвинут на 2007 год) [7]
приспособлений []
В 2008 году британский режиссер Андреа Арнольд, как сообщалось, руководил адаптацией романа для французской продюсерской компании Pathé, но проект так и не был реализован. [8]
В 2012 году Флинн подтвердил, что права на кинофильмы на Sharp Objects были куплены Blumhouse Productions и Alliance Films [9] с Флинном, который работал сценаристом сериала.
9 июля 2014 года было объявлено, что Entertainment One будет адаптировать Sharp Objects в одноименный телевизионный мини-сериал, а Флинн будет исполнительным продюсером вместе с Джейсоном Блумом и Чарльзом Лейтоном. Марти Ноксон написал пилотный сценарий [10] и выступает в качестве организатора шоу. Вагмайстер, Элизабет (19 февраля 2016 г.). «Эми Адамс снимется в телевизионной адаптации Джиллиан Флинн Sharp Objects ». сорт . Лос-Анджелес, Калифорния: Penske Media Corporation. Получено 20 февраля 2016 г.
Внешние ссылки []
,Острый— Викисловарь
Английский [править]
Этимология [править]
Из среднеанглийского scharp , из древнеанглийского sċearp , из прото-германского * skarpaz , из прото-индоевропейского * (s) kerb- . Родственный с западно-фризским скерп , нижненемецкий шарп , голландский скерп , немецкий шарф , датский скарп . Сравните ирландский cearb («острый; режущий»), латинский acerbus («терпкий, горький»), тохарианский B kärpye («грубый»), латышский skârbs («острый, грубый»), русский щерба (ččerba, «notch»), албанский harb («грубость»), из * s (s) ker- («резать»).Больше на сдвиге.
Произношение [редактировать]
Прилагательное [править]
резкое ( сравнительное острее , превосходное острое )
- Завершается в точке или крае, особенно в той, которая может легко резать; не тупой или округлый.
- 1879 , R [ichard] J [efferies], глава II, в Любительский браконьер , Лондон: Smith, Elder, & Co., […], OCLC 752825175 :
Orion ударил кролик один раз; но, несмотря на рану, она попала в хорону, и, изо всех сил, стрела попала в отверстие и была вытянута.Действительно, пилка для ногтей , острая , не очень полезна в качестве наконечника стрелы; Вы должны иметь это колючим, и это было немного за пределами нашего мастерства.
- 1984 , Майкл Грейтер, Изготовление бумажных масок , → ISBN , стр. 55:
Если нож 900 900 острого типа используется неправильно, он, очевидно, будет опасен.
- 2002 , Carol Pier, Tainted Harvest , → ISBN :
Пятнадцать детей сообщили о том, что им нужно манипулировать извилинами, пятью мачете и одним острым ножом , используемым для срезания желтых листьев с банановых растений.
- 2006 , Вернер У. Шпиц, Даниэль Дж. Шпиц, Рассел С. Фишер, Судебно-медицинское расследование смерти Шпица и Фишера , → ISBN :
Тем не менее, обзор 25-летней литературы по английскому языку на предмет острых силовых травм добавляет удивительно мало к этой теме. Сила Sharp охватывает широкий спектр травм, полученных острыми предметами , способными порезать или нанести удар, или оба.
Я держу свои ножи острыми , чтобы они не скользили неожиданно во время резьбы.
Эрнест сделал карандаш слишком острым и случайно нанес ему удар.
Лицо с резкостью черт
- 1879 , R [ichard] J [efferies], глава II, в Любительский браконьер , Лондон: Smith, Elder, & Co., […], OCLC 752825175 :
- (разговорный) Интеллектуальный.
Мой племянник — острых парней; он может считать до 100 на шести языках, и ему всего пять лет.
- 2015 20 февраля, Джесси Джексон, «В эпоху Фергюсона мужество Малкольма Икс в борьбе с расизмом вдохновляет больше, чем когда-либо», в The Guardian (Лондон) [1] :
В школе, несмотря на его проницательный ум , на Малкольма насмехались учителя, когда он сказал, что хочет быть адвокатом.
- (музыка) Выше обычного на полутон (обозначается символом 000 после названия ноты).
- (музыка) Выше по высоте, чем требуется.
Третья скрипка оркестра несколько раз была резкой примерно восьмой тон.
- Имеет интенсивный, едкий вкус.
Милли не могла выносить острых сыров , когда она была беременна, потому что ее тошнило.
- Внезапно и интенсивно.
Беременная женщина во время родов обычно испытывает острых сокращений.
- (разговорный) Незаконно или нечестно.
У Майкла было острых предприятий, которые он не публиковал.
- (разговорный), чётко или неоправданно внимательный к своим интересам; проницательный.
дилер Sharp ; резкое клиентов
- 1732 , Джонатан Свифт, Рассмотрение двух законопроектов :
Но, как они до сих пор стояли, священнослужителю, живущему в достойной жизни, не нужно быть таким острым, , бдительным и требовательным ,
- Точный, точный, точный; острый.
Вам понадобится точных прицелов, чтобы сделать этот выстрел.
- 2013 июль-август, Кэтрин Клэбби, «Сосредоточьтесь на всем», в American Scientist :
Не так давно было сложно делать фотографии крошечных существ с каждой деталью в фокусе. […] Техника обработки фотографий, называемая фокусировкой, изменила это.Разработанная в качестве инструмента для электронного объединения самых точных битов нескольких цифровых изображений, фокусировка на стыке является благом для биологов, стремящихся полностью сфокусироваться на микронном масштабе.
- Наступательный, критический или резкий.
резко критики
Когда встретились два соперника, сначала прозвучало острых слов, а затем началась драка.
- (разговорный) Стильный или привлекательный.
Ты выглядишь таким острым в этом смокинге!
- Наблюдатель; предупреждение; острый.
Держите острых часов на заключенных. Я не хочу, чтобы они сбежали!
- Формирование небольшого угла; особенно, образуя угол менее девяноста градусов.
Проезжайте по магистрали три четверти мили, затем поверните направо на с резким поворотом на Сосну.
- 1900 , Чарльз У. Чеснатт, Дом за кедрами , глава I,
- Улица, по которой пришел Уорик, пересекала Фронт-стрит под углом острых перед старой гостиницей, образуя своего рода блок утюгов на перекрестке, известном как Либерти-Пойнт,
- Крутой; обрывистый; крут.
резкое подъем или спуск; резкий поворот на или поворот на 9050
- (математика, изложение) Говорят о максимально возможной ценности.
Конечно, любой планарный график может быть пятицветным. Но этот результат не является точным : фактически, любой планарный график может быть четырехцветным. То, что — это , то есть : то же самое нельзя сказать о любом более низком числе.
- (шахматы) Тактический; рискованно.
- 1963 , Макс Эйве, Chess Master Vs. Шахматы любительские (страница XVIII)
- Снова и снова, игрок-любитель потерял возможность сделать действительно лучший ход, потому что он чувствовал себя обязанным следовать некоторому шахматному «правилу», которое он выучил, вместо того, чтобы сделать резким ходом , который был обозначен позицией ,
- 1975 , Людек Пахман, Решающие игры в истории шахмат (стр. 64)
- В таких ситуациях большинство шахматистов выбирают очевидный и логичный путь: они играют или . Тем не менее, не все являются естественными атакующими игроками […]
- 1963 , Макс Эйве, Chess Master Vs. Шахматы любительские (страница XVIII)
- пирсинг; острый; тяжелая форма; болезненный.
острые боли; острых и морозный зимний воздух
- c. 1591–1595 , Уильям Шекспир, «Трагедия Ромео и Ивлита», в г. Г-н Уильям Шекспир. Исаак Iaggard и Эд [Уорд] Blount, опубликовал 1623, OCLC 606515358 , [Act V, сцена I]:
Острые страданий понесли его до костей.
- 1785 , Уильям Коупер, Задача: Зимняя прогулка в полдень :
Ночь была Зимой в его суровом настроении; утро , резкое и ясное.
- 1867 , Джон Кебл, «Св. Освобождение Петра », в JGHolland, редактор, Христос и Двенадцать: Сцены и события в жизни нашего Спасителя и Его Апостолов конец.
- Стремится или увлечен преследованием; нетерпеливый для удовлетворения.
острые аппетит
- (устарел) Свирепый; Пламенные; огненный; насильственный; порывистый.
- 1667 , Джон Милтон, Потерянный рай :
И страх Божий, от которого их благочестие feign’d В острых состязаниях по битве не нашли помощи Против захватчиков
- 1665 , Джон Драйден, Император Индии: Акт III :
Уже начался резкий штурм ;
- 1667 , Джон Милтон, Потерянный рай :
- Состоит из твердых угловатых зерен; шероховатый.
- 1700 , Эдвард Моксон, Механические упражнения :
Хорошо сгоревшая хорошая известь и острый песок , если очень острый , нагрузка от песка (около 36 бушелей) до сотни извести (будучи 25 бушелей, или сто пек […]
- 1700 , Эдвард Моксон, Механические упражнения :
- (фонетика, от) Произносится шепотом или с одним дыханием; придыханием; невокализованный.
- (устарел) Голодный.
- 1782 , Фрэнсис Бурни, Сесилия , II.iii.1:
- «На прошлой неделе у нас вообще не было ничего, кроме сухих, затхлых красных селедок; так что вы можете подумать, мисс, у нас достаточно острых ! »
- 1782 , Фрэнсис Бурни, Сесилия , II.iii.1:
Синонимы [править]
- (легко режется): острый, как бритва, острый как бритва
- (умный): умный, яркий, умный, острый, умный, остроумный
- (легко прокалывается): заостренный
- (с интенсивным и едким вкусом): едкий, острый
- (внезапно и интенсивно): резкий, острый, колющий
- (незаконно, нечестно): нечестно, хитро, незаконно, незаконно, закулисно
- (точный): точный, точный, острый, точный
- (критический): резкий, горький, резкий, резкий, враждебный, противный
- (стильно, привлекательно): шикарно, элегантно, элегантно, стильно
- (наблюдательный): острый, настороженный, острый, наблюдательный, с острыми глазами
Антоним [править]
- (легко режется): тупой, тупой
- (умный): тусклый, туповатый, медленный, туповатый, толстый
- (легко прокалывается): тупой
- (выше обычного на полутон): квартира
- (музыка: выше по высоте, чем требуется): квартира
- (с интенсивным и едким вкусом): мягкий, безвкусный, безвкусный
- (внезапно и интенсивно): скучно
- (незаконно, нечестно): открытый, честный, законный, законный, уважаемый
- (точно): неточно, неточно
- (критический): приветливый, лестный, добрый, приятный
- (стильный, привлекательный): элегантный, потрепанный, потертый
- (наблюдатель): ненаблюдающий
Производные термины [править]
Термины, полученные из резкого (прилагательное)
,